У красавіку інэрнэт-прастора папоўнілася яшчэ адным беларускамоўным рэсурсам, разлічаным на дзяцей і іх бацькоў. «Казкі беларускія» —
новая спроба паспрыяць выхаванню дзетак на роднай мове, дапамагчы
бацькам лёгка, за чытаннем баек і жартаў, пераадольваць моўны бар’ер і
прывучаць дзяцей да самога гучання мовы.
Апроч
казак, якіх з кожным днём на старонцы будзе большаць на адну, рэсурс
прапануе прымаўкі, конкурсы, сцэнкі, анекдоты, загадкі, скарагаворкі,
калыханкі, прыпеўкі, лічылкі і розныя дапаможнікі для беларускіх
бацькоў. Пакуль што на сайце няма і паловы таго, што запланавана
змясціць тут з цягам часу. Напрыклад, укладальнікі збіраюцца выкладаць
беларускамоўныя дзіцячыя кніжкі, якія будзе можна спампоўваць. Зараз на
«Казках» прапануецца спампаваць толькі адну кніжку — «Чытанку для дзіцячага сада», створаную мовазнаўцамі Вінцуком Вячоркам і Пятром Садоўскім
адмыслова для беларускамоўнага малога. Апроч таго, на сайце будуць
з’яўляцца апошнія навіны, якія тычацца выхавання дзяцей — усё, што
знойдзецца па іншых інфармацыйных крыніцах пра дзяцей і бацькоў.
Стваральнікі
гэтага рэсурсу — таксама бацькі, якім надакучыла чакаць, пакуль
«прафесійныя сілы» зацікавяцца дзіцячымі справамі. Таму сама старонка
выглядае крыху па-хатняму, трапляюцца і апіскі, і памылкі. Відавочна,
зараз самы час лінгвістам далучыцца да ініцыятывы. Адначасова да ўдзелу
ў «Казках» запрашаюцца проста ўсе зацікаўленыя — тут можна зарэгістравацца і пакідаць уласныя каментары і творы.
Ад
звычайных дзіцячых казак рэсурс адрозніваецца «інтэрнэт-фарматам»
матэрыялаў, вялікімі яскравымі ілюстрацыямі да кожнага артыкула,
адзначаюць стваральнікі старонкі. Адкрыўшы старонку на ноўтбуку, можна
чытаць казку на ноч адразу з манітора, разам разглядаючы малюнкі.
Вядома, пакуль што для паўнавартаснай рэалізацыі такой задумы «Казкам»
не хапае інтэрактыўнасці, музыкі, анімацыі — усяго таго, што магло б
апраўдаць чытанне казак з электроннага экрана, а не папяровай старонкі.
Рознапрофільных дзіцячых сайтаў у Байнэце незлічоная колькасць,
сярод іх — дапаможнікі па гігіене, выхаванні, парады па ладжанні
гульняў і дзіцячых святаў, нават сайт пра дзяцей і аўтамабілі, беларускі партал пра Гары Потэра, рэсурс «Дзіця за 9 месяцаў для чайнікаў» і «Школьны гарадок», праўда,
больш падобны да вайсковага. Асобны несканчальны шэраг — вэб-крамы з
дзіцячай вопраткай, харчаваннем, гульнямі і іншымі таварамі.
Лішне
казаць, што пералічаныя старонкі ўсе вядуцца па-руску і мала
адрозніваюцца ад сваіх аналагаў адкуль-небудзь з Растова і Пярмі.
Здабыць
інфармацыю пра выкормліванні матчыным малаком, перыяды цяжарнасці і
сямейную псіхалогію па-беларуску, не ведаючы адмысловых крыніц, у
інтэрнэце дастаткова складана. Што і казаць пра «нетыповыя» пытанні —
напрыклад, як прывучыць дзіця не саромецца гаварыць «па-свойму» ў двары
і садку, як не заблытацца ў дзвюхмоўі.
Безумоўным лідэрам сярод беларускамоўных старонак для дзяцей і бацькоў на сёння з’яўляецца рэсурс «Нашыя дзеткі». Гэта
самае якаснае і паўнавартаснае інтэрнэт-выданне, створанае, як і ўсе
астатнія падобныя, па прыватнай бацькоўскай ініцыятыве, «каб падзяліцца
ўласным досьведам — і запытаць парады, пахваліцца чарговымі
дасягненнямі і знайсці падтрымку ў часовай няўдачы, распавесці нешта
значна-карыснае — і легкадумна памянташыць. Проста таму, што «часам
трэба ведаць, што ты не адна такая».
Гэтымі словамі адміністратарка сайту Юлія Малахоўская
разам з «групай ініцыятыўных мамашак» аднойчы пачала бацькоўска-дзіцячы
праект. З часам рэсурс напоўніўся шматлікімі перакладамі навуковай
літаратуры і пачаў існаваць па прынцыпе інфармацыйнага абмену. З
«Нашымі дзеткамі» супрацоўнічаюць адразу некалькі медыкаў — дзіцячы
доктар, псіхолаг, кансультант па грудным выкормліваньні і кардыёхірург,
на старонцы вядзецца жывы беларуска-рускі і руска-беларускі слоўнік,
які папаўняюць новымі словамі самі бацькі. На сайце змешчана вялікая
колькасць адукацыйных, развівальных і проста забаўляльных гульняў.
Апроч таго, «Нашыя дзеткі» сапраўды гуртуюць беларускамоўныя сем’і і
дзяцей, якія сустракаюцца, знаёмяцца, ладзяць мерапрыемствы і сябруюць
ў рэальным жыцці.
На жаль, вялікая колькасць колісь распачатых
цікавых інтэрнэт-праектаў ужо не існуе — не знайшлося патрэбнай
падтрымкі, ініцыятыўных і зацікаўленых бацькоў. Гэтак, у нябыт зніклі і
сайт «Дзіцячыя спевы», які меўся збіраць песні — тэксты і ноты — для
малых беларусаў, і сайт калыханак ад Дзеда-Барадзеда, які мусіў
папаўняцца ўсё новымі запісамі «сонных песен» у mp3. Блукаючы па сеціве
ў пошуку нядрэннага беларускамоўнага кантэнту для малодшай аўдыторыі,
можна знайсці і зусім старажытную старонку «Казачнік By», якая, нягледзячы на добрую ідэю сабраць разам дражнілкі і лічылкі, «спіць» ужо некалькі гадоў.
Жывым і ўжо дастаткова «раскручаным» на фоне рэсурсаў-мерцвякоў паўстае «пластылінавы блог» Капітана Танакі, дзе
можна не толькі праглядаць новыя прыгоды каляровых слімакоў, а таксама
глядзець мультфільмы пра іх і адначасова вывучаць асновы лепкі.
Безумоўна,
беларускамоўнаму маленькаму чалавеку прапаноўваецца нашмат менш
інфармацыі і забаў, чым яго раўналеткам, чыіх выхавальнікаў не асабліва
цікавіць родная мова і культура. Аднак ужо сёння для яго і яго бацькоў
існуе некалькі нядрэнных рэсурсаў, створаных самастойна, без дапамогі.
Урэшце рэшт, хто, як не бацькі, першым чытае дзіцяці казку на ноч? І
каму, як не ім, вырашаць — на якой мове будзе гэта казка?
naviny.by
|